Aprende a rimar con las peores estrofas

Sí, y es que hasta los más grandes han hecho grandes… destrozos, dejémoslo ahí, con su idioma natal a la hora de componer una canción. Por si el socorrido “na na na” no fuera suficiente cruz, echaremos un vistazo a las peores rimas y ritmos que han aparecido en una canción.
En el puesto número 20 tenemos a la jovencita Ashlee Simpson y parte de su poético single, La La:
You make me wanna la la,
In the kitchen on the floor,
I’ll be a french maid,
Where I’ll meet you at the door
¿La… la? Sin comentarios.
En el puesto 18 hay una que a mí particularmente me ha parecido genial. Styx dijo en su tema Mr. Roboto:
Domo arigato, Mr. Roboto,
Domo arigato, Mr. Roboto.
Oh, Michael Bolton, ese horterilla incomprendido nos deleita, en su tema Love is a wonderful thing, desde el puesto 11:
The only thing a river knows,
Is runnin’ to the sea,
And every spring when a flower grows,
It happens naturally.
Las rosas son rojas, las violetas moradas… Pero Red Hot Chili Peppers, desde un más que honorable número 7 nos recrea con toda una poesía de las de la vieja escuela. Podemos encontrarla en Snow:
Hey oh… listen what I say oh
I got your hey oh, now listen what I say oh
Subimos un poco más hasta el puesto número 2 para la señorita Mariah Carey y su maravillosa articulación vocal en Don’t stop:
I’m like a bowl of gumbo,
You ain’t hotter than this,
I’m what they play in the clubo.
¿Gumbo? ¿Clubo? Me quedo sin palabras, no como ella, que parece que le sobran vocales. En fin, si habéis conseguido llegar hasta aquí, me temo que el número uno os va a decepcionar a muchos, después de haber visto las joyas del top 20. Pero sí, Bob Dylan es número uno no sólo en lo bueno, sino también en lo malo. Su canción, Ballad of a thin man, se ha llevado el oro.
You have many contacts
Among the lumberjacks
To get you facts
When someone attacks your imagination
But nobody has any respect
Anyway they already expect you
To just give a check
To tax-deductible charity organizations
No todas las rimas tienen un doble sentido, y hay veces en que algunas sólo son un montón de palabras que tienen rima consonante sin ningún significado entre sí. Esta lista posiblemente se quede corta y seguramente no sea, en absoluto, definitiva. Pero estoy segura de que vosotros tenéis por ahí más de una letra con la que os habéis quedado atónitos… así que ya sabéis.
Comentarios
Deja tu comentarioWSL Weblogs SL
Tecnología
Entretenimiento
Motor y deportes
Economía
WSL Empresas
Destacado
Top 10
Lo+leído
- Slipknot muestran sus nuevas máscaras y un nuevo tema
- Los mejores discos de 2008 (primer semestre), por Probertoj
- Las mejores canciones de 2008 (primer semestre), por Víctor Rodríguez
- Las mejores canciones de 2008 (primer semestre), por Jaime Valero
- Los mejores discos de 2008 (primer semestre), por Kaoru
- Las mejores canciones de 2008 (primer semestre), por Gallego
- Los mejores discos de 2008 (primer semestre), por Natxo Sobrado
- Haciendo la mochila para el Bilbao BBK Live
- Curioso movimiento de RTVE con Rock in Río
- Michael Jackson, nuevo tema y toda la información de su nuevo trabajo
Lo+votado
Lo+votado
- Yellow Magic Orchestra - Teatro de la Laboral (Gijón, 19-06-2008)
- Tres versiones para odiar a la música
- Canciones Influyentes III: Alone Again Or, por Love
- Tres canciones para un jueves a lo Muse
- Sónar 2008, Hoja de Ruta: viernes
- Kobetasonik (Viernes, 20-06-07)
- Los mejores discos de 2008 (primer semestre), por Probertoj
- Curioso movimiento de RTVE con Rock in Río
- La Oreja de Van Gogh lanza un Grandes Éxitos
- Klimt 1918 - Just in Case we'll Never Meet Again
Lo+comentado
- Slipknot muestran sus nuevas máscaras y un nuevo tema
- Los mejores discos de 2008 (primer semestre), por Probertoj
- Curioso movimiento de RTVE con Rock in Río
- Radio 3 busca la mejor canción 'indy'
- Vargas Blues Band- Flamenco Blues Experience
- Los mejores discos de 2008 (primer semestre), por koala
- Soulfly, videoclip de Unleash
- Motionless Battle - The Fortress of Discord
- Adelanto de 'The Hawk Is Howling', lo nuevo de Mogwai
- Nuevo capítulo de la guerra de festivales
Autores / Comentaristas
Comentaristas
- Jarkendia

- Ivanzho Pepper

- tool

- SandMan

- gustarbox

- kurtcos

- vetalpeo

- israelillo

- Kedume

- JaeT32

Secciones
- Cantautores
- Country
- Dance
- Electrónica
- Flamenco
- Folk
- Hip Hop
- Indie
- Jazz
- Metal
- Pop
- Punk
- R&B / Soul
- Reggae
- Rock
- Conciertos
- Críticas
- Crónicas
- Derechos y autores
- Discográficas
- Entrevistas
- Festivales
- HiperSónica
- Listas
- Música libre
- Personajes
- Premios
- Recursos
- Selección Sónica
- Tecnología
- Tendencias
- Top Hipersónico
- Versiones
- Vídeos




aqui seguramente ganaria Xoel López
Pues creo que una sinceramente brutal es un pareado espectacular que aparecía en una versión del "I like to move it" de Shaggy perpetrada por unos tales "Sandy y Papo" (cuidadín con el nombre) y que hacía tal que así:
"tengo hambre, me como una paella
y pampararampam, una estrella"
Este post da para mucho y me he partido la caja, gracias Kaoru.
para mi la mejor, aunque no por mala, sino por su genialidad es;
The Magnetic Fields - Technical (You're so)
//You have prosthetic wings
you drive a surveillance van
you're always doing seven things
you write the code for brain implants
there are no papers on you
the laws don't cover what you do
you and your think tank entourage
are all counterculture demigods
you're so technical, you go hacking around the world
you're so technical, baby, are you a boy or a girl?
you have some extra limbs
you look like a Swiss Army knife (with wings)
dance like a Hindu diety
best friends with Timothy Leary
you're a Libertarian
the death of the left was you
you look like Herbert Von Karajan
you live underneath the zoo.
"Domo arigato, Mr. Roboto"
Esto es una traducción a romanji del japonés.
Me explico, si tu escribes en nuestro alfabeto su lengua, así es como quedaría la frase.
Domo Arigato = muchas gracias
Roboto, lo escriben así, ya que tienen muchas palabras procedentes del inglés, pero tienen una fonética muy pobre y no pueden poner sólo una t al final -tampoco son muy capaces de pronunciarla- así que suelen poner la sílaba acabada con una o ó una u.
no se si me he explicado.
Sí, yo he estudiado japonés y sé lo que significa y que su alfabeto katakana y hiragana funciona con sílabas de dos o tres letras (en romanji). Eso no quita que esa letra sea horrorosa…
My mind is like a fog.
I don't care.
That's how it is.
mature babes movies | teacher fucking student | gay teens | male shaved genitals | soccer mom
[mature2babf.www2.prexon.nl]
[teacher8fuk.www2.prexon.nl]
[teena.www2.prexon.nl]
[shavedz.www2.prexon.nl]